29 Jun 2011

實實在在的話語 His words

Before his downfall a man’s heart is proud,
but humility comes before honor.
He who answers before listening—
that is his folly and his shame.
A man’s spirit sustains him in sickness,
but a crushed spirit who can bear?
The heart of the discerning acquires knowledge;
the ears of the wise seek it out.
-NIV Proverbs 18:12-15


He who conceals his sins does not prosper,
but whoever confesses and renounces them finds mercy.
Blessed is the man who always fears the LORD,
but he who hardens his heart falls into trouble.
-NIV Proverbs 28:13-14


敗壞之先,人心驕傲;尊榮以前,必有謙卑。未曾聽完先回答的,便是他的愚昧和羞辱。人有疾病,心能忍耐;心靈憂傷,誰能承當呢?聰明人的心得知識;智慧人的耳求知識。
-箴言 18:12-15


遮掩自己罪過的,必不亨通;承認離棄罪過的,必蒙憐恤。常存敬畏的,便為有福;心存剛硬的,必陷在禍患裡。
-箴言 28:13-14

28 Jun 2011

Falling Star 별이 진다네




Falling Star 별이 진다네
-Super Junior 슈퍼주니어
(Sungmin 성민, Leeteuk 이특, Kangin 강인, Ryeowook 려욱, Yesung 예성)

어제는 별이 졌다네 나의 가슴이 무너졌네
별은 그저 별일뿐이야 모두들 내게 말하지만
오늘도 별이 진다네 아름다운 나의 별 하나
별이 지면 하늘도 슬퍼 이렇게 비만 내리는 거야

*나의 가슴속에 젖어오는 그대 그리움만이
이 밤도 저 비되어 나를 또 울리고
아름다웠던 우리 옛일을 생각해 보면
나의 애타는 사랑 돌아 올 것 같은데
나의 꿈은 사라져가고 슬픔만이 깊어 가는데
나의 별은 사라지고 어둠만이 짙어 가는데*

어둠만이 짙어 가는데


Yesterday, when the stars faded, my heart sank and wavered.
But between the stars there was still one, that told me everything.
Today my star disappeared, my one beautiful star.
I'll be sad if my star is still gone tomorrow. Like the rain, I'll was away my faults.

*Inside my heart, there's a longing for you.
Once again tonight in this rain, I'll be crying.
Thinking about our beautiful past.
My beloved love, I want you to return.
My dream disappeared, I want this sad feeling to leave.
My star disappeared, I want this heavy darkness to leave.*

I want this heavy darkness to leave.

23 Jun 2011

Mark Twain quote

"It takes your enemy and your friend, working together, to hurt you to the heart: the one to slander you and the other to get the news to you."
-Mark Twain (1835-1910)

*and to me, my greatest enemy is my own self, the hardest person to face honestly.

1년간의 사랑 / 다시... 사랑합니다

1년을 만났죠
아무도 우리가 이렇게
쉽게 이별할 줄은 몰랐

울었죠 우우우 시간이 가면서 내게 준
아쉬움에 그리움에 내 뜻과는 다른 나의 맘을 보면서
처음엔 친구로 다음에는 연인 사이로
헤어지면 가까스로 친구 사이라는 그말 정말 맞는데


여기까지인 것 같았어 나의 기억이
다신 못 볼 얼굴들만 스쳐가
아무것도 할 수 없었던 끝에 서서
두 손 모아 기도만 했어

아직 못다한 내 마음을 전할 수 있게

다시 일어나 날 기다려준 그댈 보고 싶어
다시 돌아가 하고 싶은 말 사랑합니다

멈춰버린 것만 같았어 세상이 다
행복했던 시간들만 스쳐가
내겐 없을 것만 같았던 끝에 서서
그렇게 난 기도만 했어

지나쳐 왔던 사랑들을 느낄 수 있게

다시 일어나 날 기다려준 그댈 보고 싶어
다시 돌아가 하고 싶은 말 사랑합니다

모른 채 살아왔어 얼마나 소중했었는지

다시 일어나 날 기다려준 그댈 보고 싶어
다시 돌아가 하고 싶은 말 사랑합니다


就在我在網上閱讀那令自己傷透了心的告白時...
규현就在我的music player唱出다시... 사랑합니다(Love Again)

응... 사랑하는 나의 왕자님 규현이... what're you trying to tell me this time?

21 Jun 2011

Kate Wiggin quote

"Every child born into the world is a new thought of God, an ever fresh and radiant possibility."
-Kate Wiggin (1856-1923)

17 Jun 2011

實實在在的話語

Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in the Spirit and in truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks. God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.” - John 4:23-24 (NIV)

時候將到,如今就是了,那真正拜父的,要用心靈和誠實拜他,因為父要這樣的人拜他。神是個靈(或無"個"字),所以拜他的必須用心靈和誠實拜他。」- 約翰福音 4:23-24

11 Jun 2011

Mark Twain quote

‎"To promise not to do a thing is the surest way in the world to make a body want to go and do that very thing."

-Mark Twain (1835-1910)

8 Jun 2011

實實在在的話語

「那時,耶穌說:『父啊,天地的主,我感謝你!因為你把這些事向聰明智慧的人隱藏起來,而向嬰孩啟示出來。父啊,是的,因為你的美意本是如此。一切都是我父交給我的;除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意啟示的人,沒有人知道父。凡勞苦擔重擔的人都到我這裏來,我要使你們得安息。我心裏柔和謙卑,你們當負我的軛,向我學習;這樣,你們的心靈就必得安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。』」-馬太福音 11:25-30



At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this is what you were pleased to do. All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him. Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light.” - Matthew 11:25-30

달팽이 - 조규현



달팽이 Dal Paeng Ee (Snail) - 조규현 Cho Kyuhyun

집에 오는 길은 때론 너무 길어
Sometimes the path home is too long
나는 더욱더 지치곤 해
I become evern wearier
문을 열자마자 잠이 들었다가
Fall asleep as I open the door
깨면 아무도 없어
To find nobody when I wake up
좁은 욕조 속에 몸을 뉘었을때
When I lied myself in a small tub
작은 달팽이 한 마리가
A little snail
내게로 다가와 작은 목소리로 속삭여줬어
Came to me and whispered

언젠가 먼 훗날에
One day, in the future
저 넓고 거칠은 세상 끝 바다로 갈거라고
I'll go to the wide and rough ocean at the end of the world
아무도 못봤지만
Nobody has seen it but
기억 속 어딘가 들리는 파도소리 따라서
I'll follow the sound of waves somewhere in my memory
나는 영원히 갈래
I'll go forever

모두 어딘가로 차를 달리는 길
Road where everybody drives to somewhere
나는 모퉁이 가게에서
I went to the corner store
담배 한 개비와 녹는 아이스크림 들고 길로 나섰어
Grabbed a cig and a melting ice cream and came out to the street
해는 높이 떠서 나를 찌르는데
While high sun is stabbing down on me
작은 달팽이 한마리가
A little snail
어느새 다가와 내게 인사하고 노랠 흥얼거렸어
Came to me, said hello and sang

언젠가 먼 훗날에
One day, in the future
저 넓고 거칠은 세상 끝 바다로 갈거라고
I'll go to the wide and rough ocean at the end of the world
아무도 못봤지만
Nobody has seen it but
기억 속 어딘가 들리는 파도소리 따라서
I'll follow the sound of waves somewhere in my memory
나는 영원히 갈래
I'll go forever

내 모든 걸 바쳤지만
I've given it all I had
이젠 모두 푸른 연기처럼 산산이 흩어지고
But all has now shattered like blue smoke
내게 남아 있는 작은 힘을 다해
With all of little strength I have left
마지막 꿈속에서
In the last dream
모두 잊게 모두 잊게 해줄 바다를 건널거야
I'll cross the ocean that will let me forget everything, forget everything

언젠가 먼 훗날에
One day, in the future
저 넓고 거칠은 세상 끝 바다로 갈거라고
I'll go to the wide and rough ocean at the end of the world
아무도 못봤지만
Nobody has seen it but
기억 속 어딘가 들리는 파도소리 따라서
I'll follow the sound of waves somewhere in my memory
나는 영원히 갈래
I'll go forever

5 Jun 2011

다시... 사랑합니다 -조규현



「在2007年交通事故中,圭賢所感受到的痛苦,
對再次見到這個世界,感受人們關愛的急切,
感恩的歌詞更加增強了悲傷感的圭賢的抒情曲。」

-words by C妞
@
http://www.wretch.cc/blog/kpopgrape/

규현 Kyuhyun- S.M. The Ballad - 다시... 사랑합니다 (Love Again)

여기까지인 것 같았어 나의 기억이
다신 못 볼 얼굴들만 스쳐가
아무것도 할 수 없었던 끝에 서서
두 손 모아 기도만 했어

아직 못다한 내 마음을 전할 수 있게

다시 일어나 날 기다려준 그댈 보고 싶어
다시 돌아가 하고 싶은 말 사랑합니다

멈춰버린 것만 같았어 세상이 다
행복했던 시간들만 스쳐가
내겐 없을 것만 같았던 끝에 서서
그렇게 난 기도만 했어

지나쳐 왔던 사랑들을 느낄 수 있게

다시 일어나 날 기다려준 그댈 보고 싶어
다시 돌아가 하고 싶은 말 사랑합니다

모른 채 살아왔어 얼마나 소중했었는지

다시 일어나 날 기다려준 그댈 보고 싶어
다시 돌아가 하고 싶은 말 사랑합니다


好像就只能到這裡了 我的記憶
無法再次相見的臉龐 一一掠過
我已無能為力 站在這盡頭
只能合上雙手祈禱
願我能將還沒表達的心意 傳達給你們

再次醒過來 好想看見等待著我的你們
再次回來了想要對你們說
我愛你們

彷彿一切都靜止了 這世界
只剩下以前幸福的時光 一幕幕閃過
我一無所有 站在這盡頭
於是我 就只能祈禱
那些被我忽略掉的愛 到現在才感受得到

再次醒過來 好想見等待著我的你們
再次回來了想要對你們說
我愛你們

無知的活了過來
才意識到一切是多麼的寶貴

再次醒過來 好想見等待著我的你們
再次回來了 想要對你們說
我愛你們


歌詞文字版 BY:KYU13colourflag

1 Jun 2011

단단히 잡고서, 고마워요..

今天首次感覺到自己緊緊握著自己的手,緊得不想放開的感覺。
哦,자기야,你還有甚麼不明白、不願意了解呢?