29 Jun 2009

"Le scaphandre et le papillon"

爭取了空檔,看過期待己久的 "Le scaphandre et le papillon" ("潛水鐘與蝴蝶",英譯 "The Diving Bell and the Butterfly"),雖然觀眾看的角度是主角癱瘓後用眼睛看的世界,卻因為這是他唯一可跟外界溝通的方法,我們透過他眼睛看到的,模糊的,暈眩的,比任何其他視線看在眼內的更美更直接。

" 潛水鐘與蝴蝶",好比主角癱瘓後困住了自己的軀殼,和他自由而鮮活的意識及記憶。主角同時間有著非凡成就、浪漫情史和惹人艷羨的生活,又怎可能猜想到意外 突然就降臨身上,從此變成植物人,在療養院內活生生的被搓揉,所謂 "活著" 的時候,卻連尊嚴都被光脫脫的剝去?可是,記憶中總要自己懊悔不已的過去,往往在人最脆弱時湧現,一個又一個被他拋在腦後的老朋友、舊情人、敬愛的父親都 在這個時候重現。主角連跟年事已高的父親通電話也做不到,一切後悔似乎已太遲,又在譏諷人的無能。

主角唯一跟妻子和兒女們過的一個父親節,自己只有用眼看的分兒,沒能給他們一個吻或擁抱,一整天的時光過後,妻兒吻別主角,離開他的病房,關上門後,獨自聽在耳內的寂靜既不安又刺耳。從前的他又怎會猜想到,竟有一刻連去把電視打開看場球賽的選擇也沒有?

你若看到自己有多脆弱,就會體驗到情感的可貴。萬般帶不走,別為自己舖砌後悔的路階。世事無常,該常存感恩的心,珍惜身邊的愛人和愛你的人,因為維繫人與人之間的愛才是令生命圓滿的元素。

-In memorial of Michael Joseph Jackson.-

22 Jun 2009

烈日當空 -以無聊抵抗無聊

終於看了 "烈日當空"麥曦茵執導,取材並不鮮見,可是拍攝及導演手法跳脫直接,把中學生生活mix城市大小事的方法,令觀眾impressed

電 影以年青人的無聊諷刺活於這城市的無奈,道出社會中人與人間無稽的 ”labelling" 行為,怎樣扼殺了年青新一代。他們也許沒有大志,可是就算有,他們可以怎麼樣?這地方是上一輩設好了的一個遊戲,生於這地,他們只有跟從規則的選擇,或被 標籤為 "異類"。除了活在自己的小世界,以無聊抵抗無聊,"I don't fucking care"

香港以 "多元化" 自居 "國際都會",這小地方居住了不同種類的人,可是七百萬人的狹窄眼光及思考空間,又容納了多少人?

去 年唐司長到訪演藝學院,於Drama Theatre跟我們說:他曾經到康城(抑或威尼斯?我忘了)影展,協助宣傳香港電影;也許他在這個被金錢牽住鼻子走的地方,沒(知覺)想到的,是要在進 行一切向外吹噓的包裝活動前,先了解自己管治的地方及人民生活,以免這地方被標籤 "金玉其外,敗絮其內"。Dear Mr. Tong, I sincerely recommend this movie to you.

"I have a dream",這個地方究竟能否容納一個夢?在有限的生命裡,perhaps what I can only do,is to dream smaller...

21 Jun 2009

I'll sit here and listen waiting until...

認了吧,停下來,卻靜不了
只要我的心仍在為你跳動

the whirl of these waltzs never stopped
dancing me around
since the day I was awake...
I guess they never will,
just like the way I'll never stop loving you...



moon river, wider than a mile
I'm crossing you in style some day
oh dream maker, you heart breaker
wherever you're going I'm going your way
two drifters off to see the world
there's such a lot of world to see
we're after the same rainbow's end
waiting round the bend
my huckleberry friend
moon river and me



strike up the band let it play
love songs to haunt me and I will stay
but when it comes to a waltz
both words and music will ring false
for you waltzed in and spun my world
around in dizzy dance I swirled
but suddenly you waltzed away from me

those violins, they must go
so no careless hand with a bow
may play on the strings of my heart
and make me remember how lovers part

how you waltzed in and spun my world
around in dizzy dance I swirled
but suddenly you waltzed away from me

strike up the band let it play
whatever it chooses and I will say
play me a waltz if you will
I'll sit here and listen waiting until

my love returns to take my world
and spin it 'round in dizzy swirl
where girl loves boy and boy loves girl
and feet don't touch the ground

18 Jun 2009

I demand justice!

殺官洗腳女免刑罰
學者:折衷裁決有「顛倒是非」之嫌
(明報)2009年 6月17日 星期三


nonsense... 法院到底是為解決問題抑或維護公義而存在的?鄧玉嬌未獲判刑,卻被冠以「故意傷害罪」,成為罪犯;那麼當初蓄意淫辱鄧玉嬌的官員呢?現在豈不成為「受害者」?在這個顛倒是非的政府統治之下,鄧母對裁判結果表示「滿意」,我實在說不出這是愚昧抑或可憐...... 鄧玉嬌和無數的受害者,需要的並非為維護自身而被原諒,是維護人民的公義!

12 Jun 2009

突襲

毫無先兆下,又再聽到你當初的音樂/畫面/氣味
那一切一切最細微的,全都一下子呈現眼前
整個人即被湧現的記憶由內到外把心翻了出來
血淋淋的鮮活的攤在我面前跳動

然後我又再不由自主地、靜靜地哭
就像突然被脅制住看自己曾親手殺害的受害者相片
我不要看我不要看我沒有我沒有
我沒有

對,我是拒絕忘記
我是要自己銘記這段痛絕餘生的愛
我沒法把你抱緊
我只能在記憶中留住你

時光沒法倒流
否則我會盡我所能回到過去更正一切
不,我從沒責怪你

我執著愛你,是自己一輩子的痛......
我愛你,好想你... ='(

4 Jun 2009

0720

又再哭了一夜
清醒的人從來都不快樂
也許我從來都沒必要把這一切想清楚

我被思憶控制了(也許我真的瘋了)
剛剛的黎明時分
我把去年的記事簿找出來
六月七日,我沒有忘記
六月十二六月十三
六月十四的痛楚、當晚的電影、噪音、早上
七月一日手中暖笠笠的寶寶
再翻看手機裡的舊照片
天啊!為甚麼我要這樣做?
照片把當時的日子和時間都統統記下來了!
六月八日0525
六月十三0409
六月十三0535
六月十九1926
那些被我放在影子裡的
一直都忠實地跟在我的影子裡
我現在方才明白
日間我沒感覺窒息的原因
是因為亮光裡,我可把一切都留在背後的影子裡
夜裡我把燈都關掉
沒有了光,在影子裡的都跑到黑暗中把我籠罩
我方能哭出來
告訴自己我逃不了我躱不了我騙不了自己
這一切發生過的
已成為無法否認的事實

上年的這一天
不正是那痛楚的起源嗎
首次接觸最真實的感覺
就在當晚出發往過夜小隊的夜宵路上
聽到你那句說話而起

我只希望
這一切從來都沒發生過
好讓我像以往的迷迷糊

這樣至少在錯誤中
我都應該比現在快樂一點
又或者
讓我回到過去
把過往的錯誤更正
我要從起點再活一次
我要把替自己弄丟了的
用正確的方法牢牢抓緊
我不要承受失去了一切

我只要當初
跟你一起感覺過笑過最真實的愛
生命裡每分每秒的快樂
從來都未曾像那樣地真切過

直至今天,一年